New Step by Step Map For Traduzione automatica
New Step by Step Map For Traduzione automatica
Blog Article
La localizzazione ha dunque un impatto notevole sul successo di un’azienda all’estero. È fondamentale perciò scegliere un servizio di traduzione automatica adatto, prestando particolare attenzione ai seguenti aspetti:
Importante: la traduzione di documenti non è attualmente supportata su schermi più piccoli o su dispositivi mobili.
Molti anni di esperienza nelle tecnologie di apprendimento automatico hanno portato alla creazione di algoritmi all'avanguardia con velocità e precisione superiori. I prodotti GroupDocs sono utilizzati dalla maggior parte delle aziende Fortune five hundred in 114 paesi.
Scopri tutte le ottime funzionalità di Reverso Context, il dizionario basato sull'Intelligenza Artificiale che ridefinisce il modo di tradurre e imparare parole ed espressioni.
Come si può facilmente immaginare, con questa tecnologia la qualità della traduzione aumenta all'aumentare della dimensione dei corpus linguistici nelle banche dati.
La versione Cost-free permette di operare su un numero limitato di caratteri, ma è possibile ottenere quella High quality, con un esborso di 6,49 euro al mese per la soluzione annuale, al good di elaborare testi più lunghi. Ti consiglio di valutare anche la versione for every Android e iOS/iPadOS.
Reverso è una società con sede in Europa con un ottimo regolamento in termini di sicurezza e protezione dei dati personali.
Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento.
Language Weaver, il principale fornitore di sistemi di traduzione automatica statistica a livello mondiale, per ogni combinazione linguistica consiglia un corpus bilingue minimo di owing milioni di parole, ma si tratta di un valore molto inferiore rispetto a quello necessario for every ottenere traduzioni accettabili.
La tipologia di traduzione automatica che utilizza corpus linguistici paralleli, si basa sull'analisi di campioni reali e delle loro traduzioni corrispondenti. Fra questi sistemi, quello principale è la traduzione automatica statistica, abbreviata in SMT (statistical equipment translation). L'obiettivo di questa tecnologia è generare traduzioni a partire da metodi statistici basati su corpus di testi bilingui e monolingui. Affinché la SMT Traduzione automatica funzioni correttamente è necessario mettere a disposizione del sistema owing banche dati piuttosto corpose: una di testi nella lingua di partenza con le relative traduzioni nella lingua d'arrivo e un'altra di testi solo nella lingua d'arrivo.
I primi esperimenti di traduzione automatica vennero effettuati negli anni trenta del secolo scorso dal franco-armeno Georges Artsrouni e dal russo Pёtr Smirnov-Trojanskij. Il cervello meccanico ideato da Artsouni era in realtà un dispositivo for every il trattamento generale (archiviazione, ricerca, consultazione) dell'informazione su nastro, che poteva essere usato come dizionario bilingue grazie a un meccanismo di sostituzione parola for each parola.
For each quanto riguarda la versione for every Android di Chrome, invece, ti basterà sfiorare il simbolo dei tre puntini orizzontali situato in alto e selezionare la voce Traduci dal menu contestuale: in tal modo, verrà aperto un pannello in basso che ti permetterà di impostare la lingua nella quale tradurre il testo.
Questo strumento traduce i contenuti Net in più di one hundred lingue. For every ricevere la scorciatoia Traduttore di siti Internet, registrati nel nostro modulo per Traduzione automatica la traduzione di siti World wide web.
Questa voce o sezione sugli argomenti linguistica e informatica è priva o carente di Take note e riferimenti bibliografici puntuali. Sebbene vi siano una bibliografia e/o dei collegamenti esterni, manca la contestualizzazione delle fonti con Take note a piè di pagina o altri riferimenti precisi che indichino puntualmente la provenienza delle informazioni.